Home Page

L'AMORE

Amùr vècc, encö 'l'è mél, dumà l'è fél.
Gli amori vecchi oggi son miele, domani fiele.

Sè 'l cör 'l dol, piànzer nöl pöl.
Sè il cuore non duole, piangere non può.

Le beghe dè muròs, le prepara per quan s'è spùs.
Le liti da fidanzati preparano alla vita coniugale.

Amùir sensa baröfa, 'l fa la möfa.
Amore senza baruffa fa la muffa.

Murus rifüdàt amò dè piö 'nnamuràt.
ll fidanzato respinto ancor di più si è innamorato.

Chi öl la nus, squassa la rama, chi öl la fiòla basa la mama.
Chi vuole la noce scuota il ramo, chi vuole la figlia baci la mamma.
Il corteggiamento alla mamma è d'obbligo per accedere alla figlia con maggior facilità.

El prim l'è d'or, èl second l'è d'arzènt, èl tèrz el val niènt.
ll primo è d'oro, il secondo è d'argento, il terzo non vale niente.
Qui si vuoi intendere il valore dato ai fidanzati che hanno chiesto la mano della sposa.

El murus l-è come èl pès, l'è catèf se nò lè frès-c.
ll fidanzato è come il pesce, se non è fresco puzza.
E quindi va rifiutato.

La minestra riscaldada la sènt dè föm.
La minestra riscaldata puzza di fumo.
Un fidanzamento rotto e ripreso non è più quello di prima.

L'òm l'è föc, la fòmna l'è stòpa.
L'uomo è il fuoco, la donna è la paglia.

La paia arènt al föc la tàca.
La paglia vicino al fuoco ci accende.

L'òm l'è 'l föc, la fòmna la paia, ria 'l diàl e 'l sòpia.
L'uomo è il fuoco, la donna la paglia, arriva il diavolo e soffia.

'Ndò gh'è s'cètè 'nnamuràde, nò le sèrf pòrte saràde.
Dove vi cono ragazze innamorate non servono porte chiuse.
L'amore non teme barriere.

L'òio èl còrr drè a la padèla.
L'olio corre dietro alla padella.
Si usa questa espressione per dire che gli innamorati cercano di in-contrarsi in tutti i modi.

Quand 'l-amùr èl gh'è la gamba la tira 'l pè.
Quando cè l'amore la gamba tira il piede.
L'amore supera ogni ostacolo per riunire due cuori innamorati.

No ghè sièale sensa us. Nò ghè pöte senza murus.
Non ci cono cicale senza voce né ragazze senza innamorato.
L'amore è un destino... ancor più per chi lo ricerca.

Töcc i gacc i gha 'l sè zenèr.
Tutti i gatti hanno il loro gennaio.

'Na ròba lè 'l partèr, 'naltra lè 'l rià.
Una cosa è il partire, un'altra è l'arrivare.

El par èl gal dè la madòna Chèca, tante 'l 'nà èt. tante gl'jà bèca.
Pare il gallo di madonna Checca, tante ne vede, tante ne becca.
È come un gallo sempre innamorato, vorrebbe tutte le donne che vede.

Quand la fam l-è granda, l'a mur sèl tra dè banda.
Quando si ha fame non ci ha modo di pensare all'amore.

indietrotopavanti